大年初三,有安睡迟起的习俗,这和春节期间前几日的忙碌形成鲜明对比。春节假期步入第三天,大家都在新年的喜庆氛围里尽情放松。前几天,人们忙着筹备年货、贴春联、准备年夜饭,走亲访友也耗费不少精力,到了初三,就可以好好睡个懒觉。
Passengers will be returning home as the second half of the eight-day Spring Festival holiday is drawing closer. The overall ...
No scenery on earth rivals the path home. 🥺Returning for Chinese New Year? It's a timeless Chinese longing. 🧨Click to watch the stunning scenes of Chinese people on their way home!✨✨✨ (Source:Chines ...
Follow us 划动查看中文版When it comes to the Spring Festival Gala held right at the villagers' doorsteps, people should be quite ...
A mixed Chinese-foreign family pose for a photo at the immigration area at Terminal 3 of Beijing Capital International Airport in Beijing, capital of China, Jan. 28, 2025. Beijing Capital Internationa ...
中国传统习俗中,人们常在大年初二剪纸和制作中国结。剪纸是一种古老的民间艺术, 其起源与古代驱邪避灾的习俗有关 。相传尧帝时,怪兽肆虐,百姓深受其害。一种名为“重明”的神鸟降临与怪兽搏斗。但神鸟每年只出现几次,于是人们按照神鸟的形象图案,贴在窗户上,以此吓退怪兽。这种习俗逐渐演变成了剪纸艺术,成为春节装饰的重要部分。这些剪纸形状多样, 有象征吉祥的动物,如灵动的鲤鱼寓意年年有余; ...
The CCTV LNY Countdown is a national project undertaken by CCTV. It is a festive variety show that integrates songs, dances, dramas, sketches, cross talk and other performances.
On the eve of Chinese New Year, the Shanghai Tower and Oriental Pearl Tower led the charge, bathing their towering structures ...
Pasting New Year paintings during the Spring Festival is a beloved tradition in Chinese culture. Originally meant to ward off ...
Chinese Ambassador to Algeria Dong Guangli extended his holiday greetings to the tourists, highlighting the deep-rooted friendship between China and Algeria. He encouraged travelers to share their ...
On January 28, Chinese New Year's Eve, trucks loaded with goods were bustling in and out of the Zhengzhou International Land ...
“寻味中国年·我和爸妈的春节才艺秀”--写下“如意”和“平安” 官渡区冠益学校黄静雯 ...